Dwujęzyczna publikacja przygotowana na rocznicę 90. urodzin zawiera wspomnienia dotyczące recepcji twórczości Güntera Grassa, opowieści w konwencji mikrohistorii o spotkaniu z artystą i/lub jego tekstem.
Znalazły tu miejsce refleksje 29 autorów z Polski, Niemiec i Wielkiej Brytanii: poruszonych twórczością Grassa czytelników, pisarzy i poetów, badaczy, tłumaczy, współpracowników artysty, towarzyszących temu w zwielokrotniony sposób twórczemu życiu.
Wydawca: IK , SGG ,Uniwersytet Gdański ,GGM ,NCK, 2017
Język: polski, niemiecki
Wymiary:17 x 23,5 x 2,5 cm
286 stron
Pierwsze wydanie w polskim tłumaczeniu najważniejszej etnograficznej książki o Kaszubach wydanej dokładnie sto lat temu. Publikacja zawiera nie tylko tłumaczenie (autorstwo: Magdalena Darska-Łogin), ale także równolegle reedycję wersji oryginalnej (w języku niemieckim). Całość została opatrzona wieloma zdjęciami, często unikatowymi oraz obszernym komentarzem naukowym autorstwa prof. Józefa Borzyszkowskiego.
Wydawca: Instytut Kaszubski, 2012
Wymiary: 16 x 24 cm
Język: polski, niemiecki
Zapraszamy do licytacji.