Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland): ze słownikiem grecko-niemieckim
Stan: Nowa po zwrocie
OPIS
"Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland): ze słownikiem grecko-niemieckim" to wydanie Nowego Testamentu w języku greckim, które jest szeroko stosowane w badaniach biblijnych i jest uważane za jedno z najważniejszych krytycznych wydań tekstu Nowego Testamentu.
Kluczowe cechy tego wydania to:
Tekst grecki Nowego Testamentu: Zawiera pierwotny tekst grecki Nowego Testamentu. Tekst ten jest wynikiem pracy wielu badaczy i jest oparty na najstarszych dostępnych rękopisach.
Nestle-Aland: Odnosi się do edycji opracowanej przez Instytut Badań Nowego Testamentu w Münster i nazwanej na cześć swoich głównych redaktorów – Nestle i Aland. Ta edycja jest uważana za standardową w dziedzinie naukowych badań nad tekstem Nowego Testamentu.
Słownik grecko-niemiecki: Dodatek w postaci słownika grecko-niemieckiego jest przydatnym narzędziem do zrozumienia niektórych trudnych słów i zwrotów w tekście greckim.
To wydanie jest cenne dla osób, które studiują Nowy Testament w oryginale i chcą głębiej zrozumieć teksty biblijne. Słownik grecko-niemiecki pomaga w wyjaśnieniu nieznanych lub trudnych słów, co ułatwia analizę i interpretację tekstu.
GALERIA
Stawiamy na najwyższą jakość obsługi i zadowolenie Kupującego. Dla Państwa komfortu i zadowolenia z zakupu prosimy o DOKŁADNE ZAPOZNANIE SIĘ Z OPISEM AUKCJI. Pomoże to uniknąć pomyłek w zakupach i ewentualnych nieporozumień. Produkty z naszej oferty to rzeczy pochodzące z nadwyżek magazynowych dużych sklepów wielkopowierzchniowych które są powystawowe, ze zwrotów konsumenckich oraz końcówek serii. Zwrot konsumencki jest możliwy na tych samych zasadach co w przypadku rzeczy nowych. Dokładamy najwyższych starań aby nasze opisy i zdjęcia były najwyższej jakości. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi ofertami.
5349