CANTAR DE MIO CID
[POEMAT PIEŚŃ O CYDZIE]
Espasa Calpe 1988
Coleccion Austral
Difundido por los juglares en plazas y castillos, el poema constituye, al tiempo,
una exaltación de los grandes valores del honor y la libertad y un cuadro de costumbres de la época.
Esta edición del 'Cantar del Mío Cid' ofrece un recorrido por la emocionante labor de investigación cidiana que llevó a cabo Menéndez Pidal:
las incógnitas sobre la autoría del poema, su fecha de creación, la realidad histórica a la que responde, etc.
El texto ya clásico de Menéndez Pidal está prologado por Martín de Riquer y acompañado de la prosificación de Alfonso Reyes.
El lector tiene en sus manos la más completa edición del 'Cantar del Mío Cid',
al que podrá acceder a través de varios niveles de lectura hasta alcanzar la total comprensión y disfrute del mayor exponente de la épica castellana.
Cyd, a właściwie Rodrigo Diaz, był rycerzem kastylskim z XI w., wsławionym w walkach z Maurami i Katalończykami.
Mimo awanturniczej i niejednoznacznej w ocenie działalności, jego postać już za życia obrosła legendą;
stawiano go za wzór rycerstwa, patriotyzmu, męstwa i lojalności oraz opiewano w licznych poematach epickich.
Po latach stał się, obok Don Kichota i Don Juana, jednym z symboli Hiszpanii.
Anonimowa "Pieśń o Cydzie", zapewne z połowy XII w., jest jedyną z takich średniowiecznych "cantares de gesta" zachowaną do naszych czasów.
Owo arcydzieło literatury hiszpańskiej przedstawia kilka epizodów z życia Cyda.
Niesłusznie oskarżony i wygnany przez króla Alfonsa, wykazuje się licznymi dokonaniami wojennymi, zdobywając nawet arabską Walencję.
Władca pojmuje swój błąd, godzi się z Rodrygiem i wydaje nawet jego córki za infantów z Carrionu.
Małżeństwo to jest jednak tylko pozornie nobilitacją dla rodu Cyda.
Musi on kolejny raz stanąć do walki o swój honor...
Rozpowszechniany przez minstreli na placach i zamkach, poemat stanowi jednocześnie wywyższenie cnoty honoru i wolności oraz obraz zwyczajów epoki.
Niniejsza edycja oferuje podróż po ekscytującym śledztwie nad Cydem, przeprowadzonym przez Menendeza Pidala:
niewiadome wokół autorstwa poematu, data powstania, historyczna rzeczywistość, itp.
Równolegle z klasycznym tekstem Menendeza Pidala przedstawiona została uwspółcześniona wersja prozą autorstwa Alfonsa Reyesa,
a całość poprzedzona jest wstępem Martina de Riquera, tworząc najpełniejszą edycję najważniejszego przedstawiciela kastylijskiej epopei.
ze spisu treści:
INTRODUCCIÓN de Martín de Riquer
- El oficio de juglaría
- Un 'manuscrito de juglar'
- El verismo histórico y geográfico del 'Cantar del Mio Cid'
CRONOLOGÍA CIDIANA
BIBLIOGRAFÍA
CANTAR PRIMERO: Destierro del Cid
CANTAR SEGUNDO: Bodas de las hijas de Cid
CANTAR TERCERO: La afrenta de Corpes
MAŁY FORMAT [11,5x17,5 cm]
!!! W JĘZYKU HISZPAŃSKIM !!!
stan db+/db
książka trzyma się świetnie, ale ma swoje lata
>>> LITERATURA PIĘKNA >>> EPIKA, EPOSY, POEMATY >>> EUROPEJSKIE >>> HISZPAŃSKIE >>>
NA INNYCH MOICH AUKCJACH WIĘCEJ KSIĄŻEK W JĘZYKU HISZPAŃSKIM
ZAPRASZAM!